L'Association
Qu'est-ce qu'ACOLPROF ?
ACOLPROF es una asociación jurídica privada, sin ánimo de lucro.
Desde hace 51 años, ACOLPROF es la organización encargada de promover el intercambio, la reflexión y la difusión del francés en Colombia.
La asociación tiene como objetivo promover, difundir y ampliar el estudio del francés. Como asociación, ACOLPROF es una asociación creada por y para sus miembros.
La organización administrativa y los eventos e iniciativas realizados en beneficio de los profesores de francés en el país son responsabilidad de los miembros activos de la propia asociación.
Que propose l'Association ?
Des cours, publications, séminaires, conférences, expositions, ateliers et autres, autour de questions d’intérêt commun.
Encourager l’échange d’informations entre les membres de l’association, les professionnels d’autres disciplines et institutions à des fins académiques culturelles, scientifiques et techniques.
Promouvoir la recherche et les essais sur la langue française, développer, systématiser et appliquer leurs connaissances afin de la promouvoir dans le pays et à l’étranger.
Promouvoir des conférences, tables rondes à des activités nationales, internationales, régionales mais aussi culturelles et scientifiques visant au développement de la spécialité du français.
Que fait ACOLPROF ?
Relations avec les organisations
Nous participons et organisons des actions autour de l’enseignement du français comme le congrès Sedifrale.
Relations avec les institutions
Nous sommes en contact avec la plupart des écoles, universités et organismes de formation. Nous organisons des événements et collaborations avec des éditeurs, entreprises et tout organisme ayant un lien avec le métier (formation, traduction, interprétariat, etc).
Les Membres
Nous accompagnons nos membres dans l'exercice de leur activité. Nous informons sur la profession via notre site et notre lettre mensuelle : actualité du métier de professeur de français, problématiques rencontrées par les professionnels, les concours, appels d’offres…
Vision pour l’avenir
Nous nous déplaçons dans les écoles, et universités pour sensibiliser les étudiants à leurs droits et à leurs devoirs de futurs professionnels. En contact permanent avec nos confrères français et dans le reste du monde, nous participons à la veille et à l’élaboration des législations dans la perspective d’une valorisation de nos métiers.
Le bureau national
Artículo 24.- Composición de la Junta Directiva Nacional.– La Junta Directiva Nacional de la Asociación Colombiana de Profesores de Francés « ACOLPROF » está constituida por los siguientes miembros:
Edga Mireya URIBE SALAMANCA
Présidente
Edga es docente universitaria y egresada de la Escuela de Idiomas de la Universidad Industrial de Santander, la cual dirigió durante seis periodos (2004-2007 y 2015-2021). Es un grupo de jóvenes investigadores en la enseñanza de lenguas, culturas y políticas lingüísticas y educativas (DILECPOLE), inscritos en el grupo de investigación GLOTTA (UIS), en la categoría A del Ministerio de Ciencias, y miembro del grupo DILTEC (Unidad de Investigación en Didáctica de las Lenguas, los Textos y las Culturas, Universidad Sorbonne Nouvelle). Tiene un doctorado en enseñanza de lenguas y culturas por la Universidad Sorbonne Nouvelle-París 3 (Francia); y maestría en didáctica del francés como lengua extranjera por el Instituto Superior de Francés (ISF), Universidad del Rosario (Colombia). Especialista en docencia universitaria de la UIS (Colombia), licenciada en Lenguas (Español-Francés-Inglés) por la Universidad UIS (Bucaramanga, Colombia). Fue profesora del Consejo Académico de la UIS (2014-2015, 2021-2024). Miembro del CIPIF (Colectivo Colombiano para el Multilingüismo, la Interculturalidad y la Francofonía), también está afiliada a las redes EnRedELE, Colifri, FIPF y ACOLPROF; a partir de ahora asumirá la vicepresidencia entre 2022 y 2024 y la presidencia para el período 2025-2026. También fue revisora acreditada del DELE (Instituto Cervantes) en 2015. Incluye diversos artículos, libros, comunicaciones académicas e investigaciones, incluyendo el Mapa del País Francés en Colombia (2022) y su actualización en 2024.
Germana Carolina SOLER
MILLÁN
Viceprésidente
Germana es la actual Decana de la Facultad de Artes y Humanidades de la Universidad de Caldas. Anteriormente, dirigió la Licenciatura en Lenguas Modernas durante cuatro años. Su distinguida trayectoria académica culminó con un doctorado summa cum laude en Lingüística por la Universidad Paul Valéry (Francia). Su sólida formación se ve reforzada por dos maestrías, una en Lingüística y otra en Lenguas y Literaturas, ambas de la Universidad Paul Valéry, así como por una Licenciatura en Lenguas Modernas de la Universidad del Quindío.
Reconocida como evaluadora por Minciencias, su investigación se centra principalmente en la interculturalidad, la metodología de la enseñanza de lenguas, el francés como lengua extranjera (FLE), la revitalización de las lenguas nativas y las políticas lingüísticas. Su importante compromiso con la educación y el avance de la lingüística en el contexto colombiano la posiciona como una figura destacada en su campo.
Su prolífica labor académica se refleja en su extensa bibliografía. Es autora de los libros *Interculturalidad, ¿fuente de la dinámica del francés como lengua extranjera?* y, en coautoría con Guillaume Bruno Roux, *Sociolingüística e interculturalidad en Colombia*, ambos publicados por L’Harmattan. La Dra. Soler Millán también ha escrito varios artículos de investigación publicados en revistas especializadas de alto impacto, en particular *Applied Linguistics* de Oxford University Press. Ha sido ponente invitada en prestigiosas instituciones a nivel mundial, como el MIT (EE. UU.), la Universidad de Newcastle (Inglaterra), la Universidad de Praga (República Checa) y la Federación Internacional de Profesores de Francés (FIPF), donde participó en congresos celebrados en Lieja (Bélgica, 2016) y Atenas (Grecia, 2019).
Sandra Milena SANDOVAL BUSTOS
Trésorière
Sandra es profesora universitaria, licenciada en Filología y Lenguas (francés) de la Universidad Nacional de Colombia. Actualmente coordina el programa de Francés de la Licenciatura en Español y Idiomas Extranjeras de la Universidad La Salle de Bogotá. También forma parte del grupo de investigación Lenguajes y Prácticas Discursivas en Contextos Educativos (Unisalle), reconocido por Minciencias en la categoría C, y del grupo de jóvenes investigadores Sentir para Enseñar, que se centra en el estudio de las emociones en el contexto de la formación docente.
Magister en Literatura General y Comparación de la Universidad Paris 3 – Sorbonne Nouvelle, con especialidad en Didáctica del Francés como Lengua Extranjera (FLE) (Universidad Paris 3 – Sorbonne Nouvelle) y en Imaginarios Literarios y Génesis (Universidad del Sur). Examinador y corrector acreditado por France Éducation International, será cancelado como prueba Acolprof para el período 2024-2027.
Nuestros intereses profesionales y académicos incluyen la formación académica, la investigación en la enseñanza del francés como lengua extranjera (FLE), la preparación para los exámenes DELF y DALF, las artes escénicas y la integración de competencias digitales en la enseñanza y el aprendizaje del FLE. Es autora de artículos de reflexión e investigación, entre ellos “Educación para la paz y construcción de paz: articulación transformada en escenarios de violencia recurrente y prolongada”.
Mónica Tatiana ROLONG GAMBOA
Fiscalité
Mónica aprendió a educar a jóvenes, consciente de que la docencia era su vocación. Se graduó de la École Normale Supérieure Saint Anne de Baranoa y cursó inglés en su ciudad natal. Posteriormente, tuvo la oportunidad de aprender francés y alemán en una pequeña escuela primaria donde los idiomas son fundamentales en el currículo. Esta sólida experiencia me apasionó por la enseñanza de idiomas y me inspiró a estudiar Pedagogía de Lenguas Extranjeras en la Universidad Atlántica, donde actualmente soy profesora universitaria. También cursó un máster en Francés como Lengua Extranjera y Segunda Lengua en la Universidad de Perpiñán (Francia), donde se graduó como profesora entre 2010 y 2012.
En cuanto a la investigación, Mónica contribuyó en 2014 al grupo ESAPIDEX-B, reconocido como grupo de investigación de categoría A por Minciencias, centrado en el bilingüismo, los estilos de aprendizaje y la formación de futuros profesores de idiomas. En este contexto, comparamos títulos de libros, artículos científicos y académicos, entre ellos *La cartografía del panorama del francés en Colombia* (2022), actualizado en 2024.
Como miembro del CIPIF (Colectivo para el Multilingüismo, la Interculturalidad y la Francofonía en Colombia), también está afiliado a los estándares FIPF y ACOLPROF; esta es la última vez que cubrirá el cargo fiscal de 2019 a 2022 y asumirá el mismo cargo para el período 2025-2026.
Fabio ARISMENDI GÓMEZ
Secretariat Général
Fabio es docente e investigador de la Universidad de Antioquia, sede Medellín, donde ejerce como profesor titular y enseña en el pregrado de Enseñanza de Idiomas (Inglés-Francés) y en la maestría en Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas Extranjeras. Se graduó de la Universidad de Antioquia con una licenciatura en Enseñanza de Idiomas (Inglés-Francés). También cuenta con una maestría y un doctorado en Ciencias del Lenguaje (especialización en Enseñanza de Idiomas y Lingüística) de la Universidad de Grenoble Alpes, Francia. El Sr. Arismendi es autor de aproximadamente veinte publicaciones y ha presentado alrededor de cuarenta ponencias en eventos científicos en Colombia y el extranjero. Sus contribuciones se centran en la enseñanza de idiomas, en particular del Francés como Lengua Extranjera (FLE), la formación inicial y continua del profesorado, el multilingüismo y la interculturalidad. Forma parte del grupo de investigación EALE (Enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras) de la Universidad de Antioquia y coordina el grupo de jóvenes investigadores SIFLE (Semillero de investigación sobre francés como lengua extranjera).
Jorge HERRERA
Vocal en el ámbito nacional
Jorge est diplômé en langues modernes de l’Université du Quindio, institution d’éducation supérieure où il exerce actuellement en tant que professeur de littératures francophones. Il est titulaire d’un master en didactique du français comme langue étrangère, d’une spécialisation en philosophie des sciences, d’une spécialisation en gestion, et actuellement il poursuit ses études doctorales sur la pensée complexe.
Son expérience l’a amené à s’intéresser aux perspectives décoloniales et glottopoliques dans l’enseignement des langues-cultures étrangères. Dans ses recherches actuelles, il se demande sur le rôle que doit jouer la didactique des langues étrangères comme partie prenante face à la déshumanisation néo-réactionnaire et néofasciste qui s’installe au XXI siècle, avec la complicité lâche des organismes et des États contemporains. Ce panorama illégitime antidémocratique et régi par un libéralisme antidémocratique doit constituer une thématique de mise à jour de la compétence de communication interculturelle en langues-cultures étrangères. Celle-ci a été, jusqu’à présent, abritée dans le carrefour cosmopolite kantien : une interculturalité assommée devant une paix perpétuelle désuète, thématique qu’il défend dans sa thèse de doctorat.
Jenny Elizabeth MUÑOZ CÁRDENAS
Vocal en el ámbito nacional
Jenny est diplômée en Licence en anglais-français de l’Université de Nariño (Pasto, Colombie) et spécialiste en Traduction de l’Université du Rosario à Bogota. Puis, grâce à une bourse de l’ACOLPROF, elle a fait un Stage de perfectionnement de l’enseignement du FLE, à l’Université Laval au Québec (Canada). Elle a été aussi assistante d’espagnol en France, à Avignon. Elle a continué ses études à Aix-en-Provence (France) où elle a obtenu une Licence d’espagnol et un Master Recherche en Littérature latino-américaine. Elle a vécu aussi un an en Allemagne où elle a suivi des formations linguistiques et culturelles en allemand. Cela grâce au soutien de l’État de ce pays aux immigrés.
Elle a travaillé dans différents écoles, lycées et universités comme professeure d’anglais, français et espagnol, comme langues étrangères.
En cet été, grâce encore à l’ACOLPROF et au soutien de l’Université de La Salle, où elle est professeure de français et formatrice de formateurs, elle a fait un Stage en Didactique du FLE dans l’Université de Louvain-la-Neuve (Belgique). Elle va faire cinq Webinaires pour partager les connaissances acquises et échanger des expériences avec les collègues colombiens. Le premier Webinaire portera sur la Francophonie et aura lieu le 20 novembre à l’occasion de la Journée Internationale de Professeurs de Français, JIPF.
Ses intérêts de recherche concernent les émotions des stagiaires du FLE, les neurosciences, la littérature, ainsi que l’éducation pour la paix.
Yurani GIRALDO TORO
Vocal en el ámbito nacional
Passionnée par l’éducation et la formation des enseignants, la professeure Yurani Giraldo possède de l’expérience dans l’enseignement du français langue étrangère.
La professeure Yurani Giraldo est titulaire d’une licence en enseignement des langues de l’Université de La Salle (Colombie) et a travaillé comme assistante de langue espagnole à Valence, en France, une expérience qui a renforcé son intérêt pour l’interculturalité et la didactique des langues. Elle a ensuite obtenu un master en éducation et technologies numériques à l’Université Oberta de Catalogne (Espagne). Ces parcours complémentaires lui ont permis d’exercer comme enseignante et conseillère pédagogique dans plusieurs universités colombiennes.
Depuis 2023, elle fait partie de l’équipe enseignante de la Licence en Langues Étrangères de l’Université Centrale du Valle del Cauca (UCEVA), où elle est professeure de français et formatrice de formateurs. Elle y promeut activement le développement des compétences linguistiques et pédagogiques des futurs enseignants, ainsi que l’intégration du numérique dans la formation initiale.
À l’été 2024, grâce à l’ACOLPROF et au soutien de l’UCEVA, elle a réalisé un stage en didactique du FLE à l’Université de Liège (Belgique), renforçant ainsi ses compétences en méthodologie, en innovation pédagogique et en analyse de pratiques.
Son parcours témoigne d’un engagement constant en faveur de la qualité de l’enseignement, du développement professionnel des enseignants et de la promotion du plurilinguisme dans la région.









